Nuorten Syytös - III

Tekijä: Kh. Atiar Rahman
Ei voi kieltää sitä, että lapsi on vain lapsi, ei poika, ei tyttö ja säilyttämiseen oikeuksien lasten asemaa mediat, kuten televisio, radio, lehdet ja aikakauslehdet, ei voida sivuuttaa. Ne voivat napa autiota jälkeläiset, jotka hengittävät kuin köyhyys ja täynnä siellä täällä ja jopa yksittäisissä paikoissa. Koska puute ja alikehittyneitä sosioekonomiset tekijät maassa, lapset makaa laiminlyöty ja on pakko käydä itse tuomittava ammatti kuten kerjäämistä Peevelin ja pick-pussittamalla jne., ja tässä yhteydessä on huomattava, että meidän on kehittää maa ja määrä lapsityövoiman kasvaa päivä päivältä. Ainoa syy on lukutaidottomuus ja köyhyys, josta olemme menettämässä valoisia työvoimaa aina. Vastaavat median tulisi selvittää esimerkiksi laiminlyödä lahjojaan ja pitäisi luoda tietoisuutta varakkaita ihmisiä, jotka ovat kyky kasvattaa heitä. Hallituksen olisi hunt ja liittävät ne for heidän paras koulutus jonka Proper Citizen maan kehitetään järjestelmällisesti. Sopimusvaltiot maailmassa olisi tunnustettava oikeus lapsen, joka on sijoitettu toimivaltaisten viranomaisten varten hoitoa, suojelua ja hoitoa hänen fyysistä tai henkistä terveyttä, ja säännöllinen tarkastelu hoidosta lapsen ja kaikki muut tapaukseen liittyvät hänen sijoitus. YK: n peruskirjan, on todettu, että sopimusvaltiot tunnustavat jokaisen lapsen oikeuden saada apua sosiaali tallessa, mukaan lukien sosiaaliset korvaukset
Advantages of breastfeeding
d olisi toteutettava tarvittavat toimenpiteet toteuttaa täysimääräisesti tietoa tämän oikeuden kanssa sopusoinnussa niiden yleistä oikeutta.

Se on todettu sopimusvaltioiden olisi itsetunto oikeus lapsen, joka on vieraantunut yhdestä tai molemmat vanhemmista säilyttää henkilökohtaisia suhteita ja suoria yhteyksiä kumpaankin vanhempaansa säännöllisesti, paitsi jos se on vastoin lapsen etua. Mikäli tällainen ero aiheutuu sopimusvaltion alulle panemasta sopimusvaltio, kuten pidätyksestä, vangitsemista, maanpakoon, karkotus tai kuolema (mukaan lukien kuolema mistä tahansa syystä aiheutuva, kun henkilö on pidätettynä valtion) yhden tai molempien vanhempien tai lapsi, että sopimusvaltio on pyynnöstä toimitettava vanhemmat, lapsen tai tarvittaessa toinen perheenjäsen olennaiset tiedot olinpaikasta poissa jäsen (t) perhe jollei tietojen antamisesta olisi haitallista hyvinvoinnin lapsen. Sopimusvaltioiden on edelleen varmistettava, ettei tällaisia valituksia pyyntö itsessään aiheuta haitallisia vaikutuksia asianomaiselle. Ymmärtää, miten naisia johtoon korkea-arvoinen taso organisaatioissa maailman erottaa tehtävistään, miten he kokevat, että heitä ymmärretään ja mitä strategioita he käyttävät nykyisin tehokkuuden turvaamiseksi niiden organisaatioiden sisällä, Louise Coyle, kuuluisa taloustieteilijä, joka toteutettiin tutkimus Vuonna 1996 asema kehitysmaassa ja hänen tutkimusryhmänsä ilmiöitä hän aikaan, että nämä naiset työskenteli perustaminen oman organisaation, itse asiassa ne olivat osa perustaminen ja sellaisenaan se ei avoimesti tunnustaa, että syrjintä on tapahtunut. Kun selvitys yrityksen miesten ja naisten Hennig ja Jardim, erottaa ekonomistit tekivät ajatus vuonna 1996 siten, että mies ja nainen eivät ole erilaiset uskomukset, asenteet ja oletukset itseään ja toisiaan, ja noin organisaatioiden ja johtamisen uraa. Nämä erot johtavat naisten tyylejä, painotuksia ja vastauksia, jotka ovat toiminnallisia menestyksen hallinta.

Se voidaan todeta, että Valerie Hammond & Vicki Holton totesi vuonna 1984, 41% työvoiman oli naisia (9,5 miljoonaa naista) Yhdistyneessä kuningaskunnassa, vuoteen 1991 mennessä oli noussut 44% tai 11 miljoonaa työntekijää. Kaksikymmentä kahdeksan prosenttia kaikkien työtä tekevien naisten hallussa johtoon tai ammatillinen asema. Tutkimus British Institute of Management totesi, että yritysten määrä, jotka käyttävät naisia avainhenkilöt kasvoi 49% vuonna 1986 64% vuonna 1990. Samana aikana naisten osuus johtajista kasvoi 4%: sta 8%. Mutta ei ole naisia ylilääkäreiden kesken Britannian top 100 yritystä luetellut Times 1000.Roger Young, instituutin pääjohtaja sanoi "Miehet ovat keskeinen este naisten valvonnassa. Vaikka jotkut kasvu vanhanaikainen seksistisiä asenne ovat edelleen yleisiä ja ne ovat todellinen, ei kuviteltu, este. Kun analyysi naisten johtajan tilastojen joidenkin kehittyneiden maan Louise Coyle (1996) todettiin, että sukupuoleen perustuva syrjintä ja erottelu ylittää maantieteelliset rajat ja kulttuurit. Naisjohtajien samoja syrjintää maailmanlaajuisesti. Patricia G. Steimhoff & Kazuko Tanaka, tilastollinen analyysi naisten työvoimasta Japanissa todettiin, että vuonna 1990 naisia 41% työvoimasta merkittävä siirtyminen asema perheen työntekijän palkansaaja. Vuoteen 1990 mennessä vain 17% naisista työvoimaan olla palkallista tai palkatonta perhetyöntekijä. He totesivat, että koska erikoisuus Japanin eetos organisaatio Japanissa naisia vastaan puhuu alalla johdon. Tämä johtuu siitä, että valtaosa johtajista on edistää joukkoon kanssa talon yhtiön koulutusohjelmiin. Virkaikää on ensisijainen tekijä. Naiset ovat selvästi on päättänyt epäedulliseen asemaan, koska ne ovat yleensä työstä tauon jälkeen avioliiton. He myös mainittu hallituksen johtama komissio tiedusteli 1497 yritystä vuonna 1979 ja ilmoitti, että naisten koostuu 23% työvoimasta, mutta vain 0,3% katsoi päätöksentekoon. Intensiivisissä tutkimukseen, he huomauttivat, että tilanne ei ole parantunut merkittävästi viimeksi kuluneiden 20 vuoden aikana. Naiset, tällä hetkellä, ovat huonompia asemaa työelämässä suhteessa niiden miespuolinen. Hautua ja Garavan, osoittaa, että naiset ovat tasa-arvo paperilla, ei käytännössä ". Ne todettiin, että rakenteelliset ja asenteelliset esteet riistää naisten mahdollisuuksia ja jotta optimaalinen vaikutus ainoastaan naisille koulutus on osa kokonaisvaltaista ohjelmaa, jonka tarkoituksena on poistaa jokainen näistä esteistä. Toisessa artikkelissa Arlene McCarthy, E. tutkii eriarvoisuus on yksityiskohtaisempi, melkein anatomisia tasolla aloilla:

Rekrytointi ja hodgepodge;

Koulutus ja edistäminen;

Tuki;

Arviointi;

Palvelun järjestelyt.

Jos lapsi on laittomasti riistetty jotkut tai kaikki osat hänen henkilöllisyytensä, sopimusvaltioiden olisi annettava asianmukaista apua ja linnoitus, jotta palauttamaan nopeasti hänen erottamiskykyä. Se on todettu sopimusvaltioiden on varmistettava, että lapsi ei olisi vieraantunut vanhemmistaan vastoin heidän henkeä, paitsi kun toimivaltainen viranomainen edellyttää oikeudellisesta arvioinnista ja laskeutua mukaisesti sovellettavien lakien ja menettelyjen, että tällainen erottelu on tarpeen lapsen edun mukaista lapsen. Tällainen päätös saattaa olla tarpeellinen erityisesti silloin, joista yksi on pahoinpitely tai jättää lapsen vanhemmat, tai silloin kun vanhemmat asuvat disjointedly ja resoluutio on saatettava päätökseen mahdollisimman lapsen asuinpaikkaa. Mukaisesti velvollisuus sopimusvaltioiden alle 9 artiklan 1, hakemukset lapsi tai hänen vanhempansa tulla tai poistua sopimusvaltion varten perheenyhdistämiseen olisi käsiteltävä sopimusvaltioiden positiivinen, inhimillinen ja ripeästi. Sopimusvaltioiden on edelleen varmistettava, ettei tällaisia valituksia pyyntö ole epäedullisia seurauksia hakijoille eikä heidän perheenjäsenilleen. Lapsella, jonka vanhemmat asuvat eri valtioissa pitäisi olla oikeus ylläpitää säännöllisesti, paitsi poikkeuksellisissa olosuhteissa henkilökohtaisia suhteita ja suoria yhteyksiä molempiin vanhempiinsa. Tässä tarkoituksessa ja mukaisesti velvollisuus sopimusvaltioiden alle 9 artiklan 1, sopimusvaltioiden on kunnioitettava lapsen ja hänen vanhempiensa oikeutta lähteä maasta, myös omasta ja tulla omaan maahansa. Oikeus lähteä maasta tulisi asettaa vain sellaisia rajoituksia, joista on säädetty laissa ja jotka ovat välttämättömiä kansallisen turvallisuuden, yleisen järjestyksen yleisen terveyden tai moraalin tai oikeuksia ja vapauksia ja ovat sopusoinnussa muiden tunnustettuja oikeuksia tämän yleissopimuksen. Se on todettu sopimusvaltioiden on toteutettava toimenpiteitä, joilla torjutaan laittoman siirron ja muiden lasten palauttamista ulkomailta. On väitetty, että tässä tarkoituksessa sopimusvaltiot olisi edistettävä tehtyjen kahdenvälisten tai monenvälisten sopimusten tai olemassa oleviin sopimuksiin liittymistä. Se on todettu sopimusvaltiot olisi takaavat lapselle, joka kykenee muodostamaan oman näkemyksensä, oikeuden vapaasti ilmaista nämä näkemyksensä kaikissa asioissa lapsi, lapsen näkemykset annetaan asianmukainen painoarvo mukaisesti ikään ja kypsyys lapsen. On todettu, että tätä tarkoitusta varten, lapsi olisi erityisesti annettava mahdollisuus tulla kuulluksi kaikissa oikeudellisissa ja hallinnollisissa menettelyissä, jotka vaikuttavat lapsen, joko suoraan tai edustajan tai asianomaisen toimielimen on johdonmukaisesti menettelyyn kansallisen oikeuden sääntöjen.

Se on todettu lapsen pitäisi olla oikeus sananvapauteen ja tämä oikeus pitäisi sisältää vapauden hakea, vastaanottaa ja levittää tietoja ja ajatuksia kaikenlaisia rajoista riippumatta, joko suullisesti, kirjallisesti tai painettuna muodossa taiteen tai missä tahansa muussa lapsen valinta. Harjoittaminen tätä oikeutta voidaan kohdistaa tiettyjä rajoituksia, mutta vain sellaisia, jotka säädetään laissa ja jotka ovat välttämättömiä:

 Jos kunnioitus oikeuksien tai nimen toisten tai

 turvallisuudesta yleisesti säilyttämisen tai yhteisön järjestyksen tai yleisen hyvinvoinnin tai moraalin.

Se on todettu sopimusvaltioiden on kunnioitettava lapsen itsemääräämisoikeutta miettiminen, epäilys ja uskonto. Se on todettu sopimusvaltioiden tulisi arvostaa oikeudet ja velvollisuudet vanhempien ja tarvittaessa laillisten huoltajien tarjota seurata lapsen käyttäessä hänen aivan johdonmukaisesti kehittyvien kykyjen lapsi. Se on todettu vapaus uskontoa tai vakaumusta voidaan asettaa vain sellaisia rajoituksia, joista on säädetty laissa ja jotka ovat välttämättömiä suojelemaan yleistä turvallisuutta, järjestyksen, terveyden tai moraalin suojaamiseksi, tai perusoikeuksia ja vapauksia. Se on ilmaissut Sopimusvaltiot tunnustavat lapsen oikeuksien yhdistymisvapauteen ja rauhanomaiseen kokoontumisvapauteen. Se on ilmaissut mitään rajoituksia voidaan saattaa näiden oikeuksien muiden kuin määrätty lain mukaisesti ja jotka ovat välttämättömiä demokraattisessa yhteiskunnassa kansallisen turvallisuuden tai yleisen turvallisuuden, yleisen järjestyksen (ordre public), kansanterveyden tai moraalin tai henkilöiden oikeuksien ja vapauksien turvaamiseksi. Se on todettu ei lapsi olisi mielivaltaisesti tai lainvastaisesti häiritä hänen yksityisyyteen, perheeseen, kotiin tai kirjeenvaihtoon tai lainvastaisesti hyökätä hänen kunniaansa ja mainettaan. Se on todettu lapsella on oikeus lain suojaan vastaan sellaista puuttumista tai loukkausta. Se on ilmaissut Sopimusvaltiot tunnustavat tärkeän tehtävän joukkotiedotusvälineiden ja olisi varmistettava, että lapsella on käytettävissään tietoa ja materiaalia moninaisista kansallisista ja kansainvälisistä lähteistä, erityisesti toiminta tähtää hänen sosiaalisen, hengellisen ja moraalisen hyvinvointinsa sekä fyysiseen ja henkiseen terveyteen. Tätä varten sopimuspuolet olisi:

 Jos haluat pönkittää kertyminen väli jakaa tietoa ja materiaalia sosiaalisen ja kulttuurisen hyötyä lapselle ja noudattaen 29 artiklan hengen;

 Jos haluat antaa luottamusta kansainväliseen yhteistyöhön tuotanto, vaihto ja tiedon jakaminen ja aineiston kulttuuri, kansallisista ja kansainvälisistä lähteistä;

 Voit innostaa tuottamista ja levittämistä lastenkirjailija;

 Jos haluat tukea tiedotusvälineitä erityisesti huomioimaan kielelliset tarpeet lapsi kuuluu vähemmistö tai alkuperäiskansojen;

Munien kehittämiseen tarvittavia ohjelmia lasten suojelemiseksi tiedoista ja vahingollisiin hänen hyvinvointiaan, meidän pitäisi muistaa tämän sopimuksen 13 ja 18.

On todettu, että sopimusvaltiot olisi parhaansa varmistaakseen tunnustamista tavalla, että molemmilla vanhemmilla on yhtäläinen kotitöitä varten koulutuksen ja laajentaminen lapsi. Vanhemmilla tai, kuten tapauksen, laillisilla huoltajilla on ensisijainen vastuu kasvatuksesta ja kehityksestä lapsen. Lapsen etu lapsen on kasvatuksen peruslähtökohta. On todettu, että tarkoituksena on taata ja edistää säädettyjen oikeuksien tämän yleissopimuksen sopimusvaltioiden olisi asianmukaista apua vanhemmille ja huoltajien hoitavat lapsen kantamisessa ja varmistettava, instituutioiden kehittämiseen, tilojen ja palvelut lastenhoitoon. Se on todettu sopimusvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että työssäkäyvien vanhempien lapsilla on oikeus saada lapsen hoidon palvelut ja järjestelyt, jotka ne ovat tukikelpoisia. On todettu, että sopimusvaltiot olisi toteutettava kaikki tarvittavat lainsäädännölliset, hallinnolliset, sosiaaliset ja kasvatuksellisiin toimiin suojellakseen lasta kaikenlaiselta fyysisen tai henkisen väkivallan, vahingoittamisen tai väärinkäytösten, laiminlyömisen tai välinpitämättömän kohtelun, pahoinpitelyn, tai hyväksikäytön, mukaan lukien seksuaalinen hyväksikäyttö, kun hoitoon vanhemman (t), huoltaja (t) tai muu henkilö, jolla on lapsen hoitoon. Tällaisten suojelutoimien tulisi tarvittaessa sisältää tehokkaita menetelmiä perustaa sosiaalisia ohjelmia antamaan tarvittavaa tukea lapsen ja niille, jotka ovat lapsen hoidon, sekä muita ehkäisy ja tunnistaminen, raportointi, viittauksen , tutkimus, hoito ja seuranta tapauksia lapsen jatkoseurannaksi ja tarvittaessa oikeudellisen osallistuminen. Lapsi tilapäisesti tai pysyvästi vailla hänen perheensä parissa tai jonka edun mukaista ei ole jäädä piiriin, pitäisi olla oikeus erityiseen suojeluun ja tukeen valtion.

 On todettu, että sopimusvaltiot olisi mukaisesti kansallisen lainsäädännön varmistaa vaihtoehtoisen hoidon tällaista lasta.

 Tämä hoito voi muun muassa, sijaishuollossa, hyväksyminen tai tarvittaessa sijoitus sopivaan laitokseen lasten hoidosta. Ratkaisua harkittaessa on asianmukaista huomiota olisi kiinnitettävä pyrkimys jatkuvuus lapsen kasvatuksessa ja lapsen etniseen, uskonnolliseen, sivistykselliseen ja kielelliseen taustaan.

Se on ilmaissut Sopimusvaltiot, jotka tunnustavat ja / tai sallivat hyväksyminen olisi varmistettava, että lapsen etu lapsen pitäisi olla ensisijainen periaate ja ne olisi: Varmistetaan, että lapseksiottamisen on vain toimivaltaiset viranomaiset, jotka määrittää mukaisesti sovellettavien lakien ja menettelyjen pohjalta kaikkien asiaan liittyvien ja luotettavien tietojen, että lapseksiottaminen on luvallista, kun otetaan huomioon lapsen asema suhteensa vanhempiinsa, sukulaisiinsa ja laillisten huoltajien ja että tarvittaessa asianosaiset ovat antaneet tietoisen suostumuksen antamista perusteella esimerkiksi neuvontaa mahdollisesti tarpeen tunnustaa, että kansainvälistä lapseksiottamista voidaan harkita vaihtoehtoisena keinona lapsen hoitoon, jos lasta ei voida sijoittaa sijaisperheeseen tai ottaa lapseksi perheeseen tai ei missään sopivalla tavalla hoidettava lapsen alkuperämaan varmistaa, että lapsen muun lapseksiottamisen nauttii suojatoimista ja normeista, jotka vastaavat olemassa olevia kansalliseen lapseksiottamiseen toteuttamaan kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että kansainvälistä lapseksiottamista , sijoitus ei johda epäasialliseen taloudelliseen hyötyyn asianosaisille ja se tukee tarvittaessa tavoitteet tämän artiklan päämääriä solmimalla kahdenkeskisiä tai monenkeskisiä järjestelyjä tai sopimuksia ja pyrkivät näissä puitteissa, että lapsen sijoittaminen toisessa maassa tapahtuu toimivaltaisten viranomaisten tai elinten kanssa.

On todettu, että sopimusvaltiot olisi toteutettava asianmukaiset toimet, joilla varmistetaan, että lapsi, joka hakee maahanmuuttaja asema tai joka on mitattu maahanmuuttaja mukaisesti sovellettavan kansallisen tai kansainvälisen lainsäädännön ja menettelyjen olisi joko yksin tai mukana hänen vanhempansa tai joku muu henkilö, saavat asianmukaista suojelua ja humanitaarista apua soveltuvien oikeuksien nauttimiseksi esitetyt tämän yleissopimuksen ja muiden kansainvälisten ihmisoikeussopimusten tai humanitaarisissa johon sanotut valtiot ovat osapuolina. Tätä varten sopimusvaltiot olisi, koska ne katsovat tarpeelliseksi, yhteistyö kaikkiin toimiin, joita YK ja muut toimivaltaisten hallitustenvälisten järjestöjen tai valtiosta riippumattomien järjestöjen yhteistyötä Yhdistyneiden Kansakuntien kanssa suojella ja auttaa tällaista lasta ja jäljittää vanhemmat tai muut perheenjäsenet kaikista pakolaisten lapsen saadakseen tarvittavat tiedot yhdistämistä hänen perheensä. Silloin kun vanhempia tai muita perheenjäseniä ei löydetä, lapsen on myönnettävä sama suoja kuin mikä tahansa muu lapsi pysyvästi tai tilapäisesti vailla hänen perheensä ympäristö jostain syystä, kuin se esitetään tämän yleissopimuksen.

On todettu, että sopimusvaltiot erotella että emotionaalisesti tai lihassa tee toimintakyvyttömäksi lapsen tulisi nauttia kelvollisesta ja täysipainoisesta elämästä oloissa, jotka takaavat hänen ihmisarvonsa, edistävät itseluottamustaan ja helpottavat lapsen aktiivista osallistumista yhteisönsä toimintaan. Sopimusvaltiot tunnustavat vammaisen lapsen oikeuden erityiseen hoitoon sekä pitäisi hurrata ja varmistaa laavu, käytettävissä olevien voimavarojensa mukaisesti siihen oikeutettuihin lapsen ja vastaavien hänen hoidon tuen, jonka hakemus on tehty ja mikä on asianmukaista lapsen kunto ja olosuhteet vanhempiensa tai muiden hoitajiensa lapselle. 3. Meidän pitäisi muistaa erityistarpeet vammaisen lapsen apu pidentää 2 kohdan mukaisesti tämän artikkelin pitäisi olla maksutonta, mikäli mahdollista, ottaen huomioon taloudelliset resurssit vanhempiensa tai muiden hoitajiensa lapsen ja olisi suunniteltava varmistamaan vammaisen lapsen pääsy ja opetukseen, koulutukseen, terveyspalveluihin, kuntoutuspalvelut, ammattikoulutukseen ja virkistystoimintaan tavalla edistä lasta saavuttamaan mahdollisimman täydellisen sosiaalisen integraation ja yksilöllisen kehityksen mukaanluettuna hänen kulttuurinen ja henkinen kehitys sopimusvaltioiden on edistettävä hengessä kansainvälistä yhteistyötä asianmukaisen tietojenvaihdon alalla ennaltaehkäisevän terveydenhuollon ja lääketieteellisen, psykologisen ja toiminnallisen hoidon vammaisten lasten, mukaan luettuina tulosten levittämiseen ja tietojen saatavuus menetelmiä koskevia kuntoutuksen, koulutuksen ja ammatillisen palveluja, joiden tarkoituksena on auttaa sopimusvaltioita parantamaan kykyjään ja taitojaan sekä laajentamaan kokemuksiaan näillä aloilla. Tässä erityisesti huomioon on otettava kehitysmaiden tarpeisiin. Edut olisi tarvittaessa myönnettävä ottaen huomioon resurssit ja olosuhteet lapsen ja henkilöt, joilla vastuu ylläpidosta lapsi, samoin kuin kaikkien muiden näkökohtien merkitystä etuuksia tekemästä tai niiden puolesta lapsi. On todettu, että sopimusvaltiot tunnustavat jokaisen lapsen elintaso riittävä lapsen fyysistä, henkistä, hengellistä, moraalista ja sosiaalista kehitystä. Vanhempi (t) tai muut vastaavat lapsen on ensisijainen vastuu varmistaa, niiden kyvyt ja taloudelliset valmiudet, elinolosuhteet ovat tarpeen lapsen kehitykselle. On todettu, että sopimusvaltiot mukaisesti kansallisten olosuhteidensa ja varojensa, olisi ryhdyttävä tarvittaviin toimiin tukeakseen vanhempia ja muita lapsesta vastuussa olevia tämän oikeuden toteuttamisessa ja pitäisi tarpeen tullen antaa aineellista apua ja tukevat ohjelmia, erityisesti ravintoon, vaatetukseen ja asumiseen.

On todettu, että sopimusvaltiot tunnustavat lapsen nauttia parhaimmasta saavutettavissa olevasta terveydestä sekä tilat sairauksien hoitamiseen ja kuntoutukseen sekä terveyttä. Sopimusvaltiot olisi pyrittävä varmistamaan, ettei lapsi joudu luopumaan oikeudestaan tutustua tällaisiin terveyspalveluihin ja on ilmeistä, että ne olisi toteutettava täysimääräisesti tämän oikeuden ja erityisesti olisi toteutettava tarvittavat toimenpiteet:

 vähentääkseen imeväis-ja lapsikuolleisuutta;

o varmistaa tarpeellisen lääketieteellisen avun ja terveydenhoidon kaikille lapsille korostetaan perusterveydenhuollon kehittämistä terveydenhuollon;

Torjua tautien ja aliravitsemuksen, mukaan lukien puitteissa perusterveydenhuollon, muun muassa käyttöön helposti saatavilla olevaa teknologiaa ja huolehtimalla riittävän ravitsevaa ruoan ja puhtaan juomaveden, ottaen huomioon vaarat ja riskit ympäristön pilaantumisen ;

Varmistaa asianmukainen ennen synnytystä ja synnytyksen jälkeinen terveydenhuolto äideille;

Sen varmistamiseksi, että yhteiskunnan kaikki kerrokset, erityisesti vanhemmat ja lapset, saavat tietoa, on mahdollisuus koulutukseen ja tuetaan käytössä perustiedot lasten terveyttä ja ravitsemusta, edut imetyksen hygieniaan ja viemäröintiin ja onnettomuuksien ehkäisystä ;

Kehittääkseen ennaltaehkäisevää terveydenhoitoa, vanhemmille ja perhesuunnitteluvalistusta ja palvelut. Sopimuspuolet olisi ryhtyvät kaikkiin tehokkaisiin ja tarkoituksenmukaisiin toimiin poistaakseen lasten vahingollisia perinteisiä tapoja lasten terveyttä.

Sopimusvaltiot sitoutuvat edistämään ja kannustamaan kansainvälistä yhteistyötä pyrkien asteittain täysimääräisesti toteutetuiksi tunnustetun oikeuden tässä artikkelissa. Tässä yhteydessä erityisesti otettava huomioon, että kehitysmaiden tarpeisiin.

Edellä esitetystä näkökulmasta, on selvää, että lapsi on vain lapsi, ei poika, ei tyttö. Jos katsomme maailmaa, tulemme huomaamaan, että ei ole eroa miesten ja naisten, koska ne ovat yhtä sijoitettava yhteiskunnan osalta koulutuksen, sosiaalisen tulli-, tutkimus-ja tuomio maa ja tässä yhteydessä meidän ei pitäisi levittää lapsi on laiminlyöty ja pikemminkin sosiaalinen voima pitäisi valita tällaisen rahoituksen kehittää niitä oikealla tavalla. Emme voi vihata lapsi on kerjäläinen tai palvelijatar. Meidän pitäisi kouluttaa heitä ja viranomaisen pitäisi esittää auttamaan heitä antamalla hierarkkinen on kyseessä. Se on nähty jopa monissa perheissä, hyvä käytös näkyy niitä kohtaan. Vaikka ne ovat hyvin varovaisia rakentavat moraalista ja institutionaaliset muodot. Maassamme monet lapset kulkevat elämänsä surkeasti ja vastoinkäymisiä tunne rajoja. Jotta voitaisiin poistaa niin pullonkaula vastaan kehittämällä yhteiskunnan pitäisi esittää lopullinen tarkoitus ratkaista siten, terveellisessä ympäristössä, jotta he voivat menestyä itse sovelias tavalla. Ei ole epäilystäkään siitä, että puutteen vuoksi asianmukainen koulutus ja hyvä ympäristö erityisesti ne, jotka asuvat slummeissa, voivat osallistua moraalittomaan toimintaan kuten Peevelin, ryöstäen, tarttuma ja terrorismi. Jotta muuttaa ne ovat laskeneet, että yhteiskunta olisi rehabilate niitä oikein, jos tarve tiedotusvälineet voivat luoda tietoisuutta tässä suhteessa. Jotta rakastaa lasta, pitäisi olla tunteita koskevien velvollisuuksien kärsivällisyyttä, anteeksiantoa, hyviä bahaviour ja hellyyttä.

Tuthor on Kh. Atiar Rahman. Hän on jatkuvasti kirjoittaa kirjoja ja artikkeli.

click-pankki